Prevod od "pol leta" do Srpski


Kako koristiti "pol leta" u rečenicama:

Že pol leta ti ni vstal, zdaj pa bi me pofukal pred 800 neznanci?
Šest meseci ti se ne diže, a onda bi da me jebeš pred 800 neznanaca?
Pol leta in rotil me boš, naj te vzamem nazaj.
Za šest meseci molicheš da te primim nazad.
Kljub dejstvu, da večina teh podgan plača 50 $ za stranišče kot majhne lutke, ugotavljam, da imam po zadnjem štetju na računu 9 $ manj kot pred pol leta.
Unatoè èinjenici da veæina tih svinja plaæa... 50 $ za toalet poput lutaka... otkrila sam da, prema podacima, imam 9 $ manje na raèunu... nego prije šest mjeseci.
Čez pol leta ne bomo imeli ničesar več.
За 6 месеци више ничега неће ни бити.
To je bilo pred pol leta.
Bilo je to još pre šest meseci.
Z otorkom sta bila pokopana približno pol leta.
Ona i beba bejahu pokopani pre manje od pola godine.
Oba sta v Utahu, pol leta na dopustu.
U Salt Lejk Sitiju su, šest meseci godišnjeg.
Pred pol leta sva se razšla.
Raskinuli smo, neznam, pre 6 meseci.
Zveniš kot pred pol leta in zdi se mi, da sem kriva jaz.
Zvuèiš isto kao i prije 6 meseci, mislim da je to moja greška.
Zakaj nisi izobesil "Čez pol leta francoske psice ni bilo?"
Zašto nisi napisao "šest meseci kasnije, Francuska kuja se nije pojavila"
Na ladji po pol leta skupaj med samimi dedci?
Na brodu si po šest mjeseci u komadu samo s deèkima?
Moj edini vir za pol leta bo šest merilnikov, ki jih bom skušal prodati.
Jedini izvor prihoda koji bih imao za šest meseci bilo bi mojih šest skenera koje još mogu da prodam.
Pol leta sem, priklenjen na verigo, gradil ceste.
Радио сам на градилишту 6 месеци. Градио путеве.
Trajalo bo pol leta, nič več.
Dajem im šest mjeseci. -Ti si kreten.
Meniš, da sem nora, ker sem se zaročila z nekom, ki ga poznam šele pol leta?
Misliš li da sam luda što sam se verila za nekoga koga znam tek 6 meseci.
Policist Hoitz, sem hodite že pol leta, pa niste rekli niti besedice.
Policajèe Hoitz, dolazite veæ šest mjeseci i niste ni prozborili.
Pol leta me ni videla, pa takole, ker sem pač samo njen brat.
Nije me videla pola godine i kao da sam stranac. - Ja sam joj samo brat.
Pred pol leta je stroj pokazal njeno številko.
Prije šest mjeseci, ureðaj mi je izbacio njen broj.
John Wayne je mrtev pol leta, in kaj je ostalo od Amerike?
6 meseci u Iranu, i evo šta je ostalo od Amerike.
Pred pol leta sem se preselila sem.
U stvari, preselila sam se ovamo pre 6 meseci.
Tu sedim s policistom, ki me je hotel ubiti, ona pa me je pol leta poskušala spraviti za zapahe.
Npr, sjedim u policijskom vozilu s murjakom koji me pokušao ubiti, a drugi me 6 mjeseci pokušava zatvoriti.
Minilo je pol leta in s Harryjem sva bila še vedno sama.
Prošlo je šest usamljenièkih meseci, iskljuèivo u društvu Herija.
A čez pol leta ne boš imel več nikogar za obtožiti.
Ali istina je da za šest mjeseci ne ceš imati koga tužiti.
Ni se nama treba pogovarjati, če se nočeš, a te že pol leta nisem videl.
Ne moramo da razgovaramo ako neæeš. Ali nisam te video celih šest meseci.
To je bilo pol leta nazaj.
To je bilo pre godinu i po.
In čez pol leta, do leta, če se do takrat ne boste sami ubili, vas bojo oni.
Za 6-12 meseci æe vas ubiti ako vi sebi ne oduzmete život.
Pol leta za sojenje, izrek kazni bo hitro.
Šest meseci za suðenje. Brzo æe izreæi presudu.
Odeja, ki je pol leta ne bom opral.
Pokrivac koji necu prati šest meseci.
Pred pol leta sva iz rok tihotapcev rešila tole ptičko.
Пре 6 месеци спасили смо ову птичицу од кријумчара.
Če takoj odplujemo, v najboljšem času ujamemo jugovzhodnik in napolnimo trup, pa bomo čez pol leta doma.
Сада отпловимо, ухватимо југоисточни ветар, најповољније је време, напунимо се и кући смо за шест месеци.
V naslednjega pol leta, če vlagatelje zgrabi panika?
Recimo, sledeæa dva kvartala, ako investitore uhvati panika?
Pred pol leta je nekdo hotel kupiti dele nedavno poginulih živali v londonskem živalskem vrtu.
Pre 6 meseci èovek je pokušao kupiti delove nedavno umrlih životinja iz londonskog ZOO-a.
Res nisem jedel Minnijine obare že pol leta, torej nisem strokovnjak, a to vsekakor je njena obara.
Sad, nisam jeo Minin paprikaš šest meseci, pa nisam struènjak, ali ono je sigurno Minin paprikaš.
Pol leta sem starejši od nje.
Ja sam 6 meseci stariji od nje.
Pol leta je živel tam, ne da bi kdo kaj posumil. –Zakaj ni zbežal?
Tamo se krio šest mjeseci bez ikakvih sumnji. Ali... zašto? Zašto nije pobjegao?
Najprej Matt, čez pol leta pa njegov partner in narednik?
Prvo Met, onda ni šest meseci kasnije, njegov partner i narednik?
Pred pol leta sem bil masažni terapevt v Miami Beachu.
Pre šest meseci sam bio masažni terapeut u Majami Bièu.
Menda so to spodbudile njegove denarne težave in še materina smrt pred pol leta.
Ali je javljeno da lièni finansijski problemi, pomešani sa smæu njegove majke pre šest meseci, su bili odluèujuæi faktori.
Pol leta ste zadrževali moje napredovanje.
Zadržali ste mi unapreðenje 6 meseci.
Pred pol leta je vlada preklicala pogodbe s Parasourcem vredne več kot milijardo dolarjev.
Evo šta imamo. Pre 6 meseci, Parasors je izgubio vladine ugovore vredne preko milijardu dolara.
Ko je Chubby Cregar pijan povozil pešca na Gowerjevi, smo lastništvo avta prenesli na Joeja, ki je odsedel pol leta v okrožni ječi.
Кад је Чаби Кригер у пијаном стању ударио оног пешака, пренели смо власништво над возилом на Џоово име и Џо је одслужио шест месеци у затвору.
To vem, ker smo pri DoSomething.org, največji organizaciji, ki se ukvarja z najstniki in družbenimi spremembami v ZDA, pred približno pol leta usmerili naš pogled na SMS sporočila.
Znam ovo jer u DoSomething.org, što je najveća organizacija za tinejdžere i socijalne promene u Americi, pre oko 6 meseci smo se skoncentrisali i fokusirali na tekstualne poruke.
"Veste, o tem učitelju sem malo prej razmišljal, pred nekaj minutami, ko ste govorili, " je rekel, "ker sem mu pred pol leta rešil življenje."
I rekao je, "Znate, mislio sam na tog tipa nedavno, na tog učitelja, pre samo par minuta dok ste pričali", rekao je, "jer pre šest meseci sam mu spasio život."
0.73534989356995s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?